【英文标准名称】:Informationtechnology-Telecommunicationsandinformationexchangebetweensystems-CorporateTelecommunicationNetworks-SignallingInterworkingbetweenQSIGandSIP-CallDiversion
【原文标准名称】:信息技术.系统间远程通信和信息交换.QSIG和SIP间的信令互通.呼叫转移
【标准号】:ISO/IEC23915-2005
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2005-11
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC6
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:Thisdocumentspecifiessignallinginterworkingbetween"QSIG"andtheSessionInitiationProtocol(SIP)insupportofcalldiversionwithincorporatetelecommunicationnetworks(CN),alsoknownasenterprisenetworks."QSIG"isasignallingprotocolthatoperatesbetweenPrivateIntegratedservicesNetworkexchanges(PINX)withinaPrivateIntegratedServicesNetwork(PISN).APISNprovidescircuit-switchedbasicservicesandsupplementaryservicestoitsusers.QSIGisspecifiedinStandards,inparticular[1](callcontrolinsupportofbasicservices),[2](genericfunctionalprotocolforthesupportofsupplementaryservices)andanumberofStandardsspecifyingindividualsupplementaryservices.Diversionservicesarespecifiedin[4]andtheQSIGsignallingprotocolinsupportoftheseservicesisspecifiedin[5].Inparticular,thissignallingprotocolsignalsinformationaboutcalldiversiontotheusersinvolved.SIPisanapplicationlayerprotocolforestablishing,terminatingandmodifyingmultimediasessions.ItistypicallycarriedoverIP[8],[10].Telephonecallsareconsideredasatypeofmultimediasessionwherejustaudioisexchanged.SIPisdefinedin[11].AnextensiontoSIPprovideshistoryinformation[14]thatcanbeusedtosignalinformationabouttheretargetingofarequest,inparticularacallestablishmentrequest,asitisroutedthroughanetwork.ThisdocumentspecifiessignallinginterworkingforcalldiversionduringtheestablishmentofcallsbetweenaPISNemployingQSIGandacorporateIPnetworkemployingSIP.ItcoversboththeimpactonSIPofcalldiversionintheQSIGnetworkandtheimpactonQSIGofrequestretargetingintheSIPnetwork.Signallinginterworkingforcalldiversionoperatesontopofsignallinginterworkingforbasiccalls,whichisspecifiedin[6].CalldiversioninterworkingbetweenaPISNemployingQSIGandapublicIPnetworkemployingSIPisoutsidethescopeofthisspecification.However,thefunctionalityspecifiedinthisspecificationisinprincipleapplicabletosuchascenariowhendeployedinconjunctionwithotherrelevantfunctionality(e.g.,numbertranslation,securityfunctions,etc.).ThisspecificationisapplicabletoanyinterworkingunitthatcanactasagatewaybetweenaPISNemployingQSIGandacorporateIPnetworkemployingSIP.
【中国标准分类号】:L70;M11
【国际标准分类号】:33_040_30
【页数】:35P;A4
【正文语种】:英语